Ti aspetti che stia fermo nella neve gelata, aspettando il tuo arrivo e l'annuncio della sua fine?
You expect him to wait in driven snow for you to arrive and announce his end?
Ciò nonostante, io non voglio testimoniare la debolezza che ci si aspetta prima della sua fine.
Neve_heless, I don't want to witness the fits of debility you'd expect before his demise.
Eppure uno di voi doveva chiedere di Kosara. Della sua fine.
At least one of you has to ask about Kosara
Non è possibile prenotare il canale BBC2 dall'inizio di questa "festa televisiva" al momento della conclusione della sua fine, grazie mille.
It is not possible to reserve the BBC 2 channel from the commencement of this televisual feast until the moment of the termination of its ending.
Faremo della sua fine una leggenda.
We'II make her tragic end a legend.
La responsabilità della sua fine ricade su di me.
What happened to him is my responsibility.
ln quell'attimo di terrore, ebbe delle visioni. Lampi e frammenti della sua breve esistenza, gli eventi che l'avevano portato fino a quel momento, che lui credeva essere quello della sua fine.
Something broke through the terror... flickerings, fragments of his short life, the random events that delivered him to this, his moment of annihilation.
A Gerusalemme decine di persone si sono radunate attorno a due uomini che affermano di essere profeti mandati da Dio per avvertire il mondo della sua fine imminente.
In Jerusalem, crowds of curious onlookers have been gathering... around two unidentified men... who are claiming to be prophets sent from God... to warn the world of its coming end.
Nessuno vorrebbe sentir scoccare l'ora della sua fine, ma il doverla affrontare ci rende adulti.
Their ends we don't desire, but they're inevitable. We have to face them. That is what being human is all about.
Perché quello sarà il momento della sua fine nel Partito Democratico.
That's the moment you're finished in Democratic politics.
Ogni uomo è responsabile delle proprie azioni e della sua fine.
Once a man makes it, he can't end up nowhere but here.
No, è l'origine della vita su questo pianeta, e anche il fondamento della sua fine.
Not quite. The bringer of life to this planet, and the agent of its extinction...
La piu' vera analisi del significato della vita, e del significato della sua fine.
the truest examination of the meaning of life and the meaning of its end.
In altre parole, questo momento avrebbe segnato la fine del suo inizio, o l'inizio della sua fine?
In other words, Is this moment the end of her beginning. Or the beginning of her end?
La civiltà della morte dilaga senza più argini, da prima della nascita dell’uomo a prima della sua fine: aborto e eutanasia vengono sbandierati come il massimo progresso della civiltà.
The civilization of death is overflowing its banks, from before the birth of man to before his end: abortion and euthanasia are being proclaimed as the greatest progress of civilization.
Prima della sua fine questo popolo perse gran parte del suo bagaglio culturale e spirituale.
Before the end came, this people lost much cultural and spiritual ground.
Aspetta, perche' godere della sua fine, se posso usarla a mio vantaggio?
Wait. Why just revel in her demise, when I can use it to my advantage?
Provenendo da W, una torre sulla sommità di Capo Falcone, a circa S 1M della sua fine, è notevole.
Coming from the W, a tower on the summit of Capo Falcone, at about 1M S of its end, is remarkable.
Anche se l'antico impero è ormai uno sbiadito ricordo, le minacce e le conseguenze della sua fine si trasformano in nuovi pericoli e pressioni per le nascenti nazioni.
While the old Empire is now a fading memory, the threats and consequences of its passing echo, resonating in new dangers and pressures for fledgling nations.
Non abbiamo notizie della sua fine... che e avvolta nel mistero.
Her final days are lost in mystery.
Pura felicità, libera dai traumi della guerra, o dallo sfinimento della sua fine.
Simple joy, Unencumbered by the trauma of war Or the exhaustion of its end.
E' stato l'inizio della sua fine.
This was the beginning of his downfall.
Anche con il trasferimento di potenza mondiale verso l’altro lato dell’Atlantico sin dalla seconda guerra mondiale, l’Europa era rimasta il teatro della guerra fredda e della sua fine spettacolare.
Even with the shift of world power across the Atlantic since the Second World War, Europe remained the theatre of the Cold War and its dramatic ending.
Vorrei che tornasse ad allenarsi, cosi' che possa entusiasmare meglio la folla prima della sua fine.
I would see him return to training, so he may better thrill the crowd before his end.
E tu sarai la causa della sua fine...
And you shall bring about its demise.
E queste stesse mani si occuperanno della sua fine.
And they will see her to proper end.
Ma si prega di notare, che non hai diritto di uscire dalla chat prima della sua fine programmata, eccetto i rari casi in cui la ragazza infrange la legge o non è in grado di inviarti il suo video.
But note, you do not have the right to exit the chat before of its planned end, except the rare cases when the girl breachs the law or is unable to stream her video.
È, simbolicamente, la trasfigurazione ideale di Cristo indotta dall’esperienza tragica della sua fine.
It is, symbolically, the ideal transfiguration of Christ induced by the tragic experience of his end.
La società in questione deve essere indipendente da altre società per quanto riguarda la realizzazione della sua fine.
The society in question must be independent of other societies in regard to the attainment of its end.
A causa dell'alta qualità delle sue acque e della sua fine sabbia bianca, le spiagge di Calpe hanno ricevuto la Bandiera Blu.
Due to the high quality of its waters and its fine white sand, the beaches of Calpe have been awarded the Blue Flag.
Adolf Hitler pose fine alla propria vita il 30 aprile 1945 e l’annuncio della sua fine venne dato il primo maggio.
Adolf Hitler killed himself on 30 April 1945 and the announcement of his end was given on May 1.
Questa strada, in prossimità della sua fine, costeggia l’antico villaggio di Stari Šimuni con una chiesetta ed un pozzo (šterna), mentre più in basso, a ridosso del campeggio, s’imbocca la strada Pag – Novalja.
At the end of the path you can pass beside the village of Stari Šimuni (Old Šimuni) with a church and a well called ‘šterna’; a little lower the path will take you to the Pag – Novalja road above the car camp.
Quando il soggetto è troppo lungo per essere visualizzato nell'editor, visualizzare il suo inizio al posto della sua fine.
When the subject is too long to be displayed in the editor, display its start instead of its end.
Con il capitolo 9 si conclude il cosiddetto ‘memoriale di Isaia’ (6, 1-9, 6), cioè il grande racconto, probabilmente autobiografico, della prima missione storica del profeta e della sua fine fallimentare.
Chapter 9 concludes the so-called 'Memorial Scroll' of Isaiah (6:1 to 9:6), that is the great - and probably autobiographical - story of the first historical mission of the prophet and its failure.
Guida il cavaliere per sconfiggere i nemici come molti come lei può prima della sua fine vita!
Guide the Knight to defeat as many enemies as she can before her life ends!
Due sguardi su di una vita che, al di là della sua fine tragica, continua a risplendere nella Chiesa e nel mondo.
Two views of a life which, beyond its tragic end, continues to shine out in Church and world.
Con il suo stile deciso e la sua cassa in acciaio PVD nero di diametro importante, il modello Renaissance Black Tornado non passa inosservato, merito anche della sua fine scheletratura.
With its statement looks and the imposing diameter of its black PVD steel case, the Renaissance Black Tornado - even this finely skeletonised - doesn't go unnoticed.
Che cosa dice la Bibbia riguardo lo stato del nostro pianeta, su quanto sta accadendo in questo mondo prima della sua fine?
So what does the Bible say about the state of our planet, about what is happening in this world before its end?
Nel corso della sua fine vi è la bellissima scala principale che porta al piano superiore.
At its end there is the beautiful principal staircase leading upstairs.
In realtà è stato l'inizio della sua fine.
In reality, it was the beginning of the end for him.
Della sua fine stupirà l'occidente e l'oriente ne prenderà orrore
They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.
3.4445979595184s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?